أخبار عالمية

خسائر لبنان من الحرب تتجاوز 5 مليارات دولار: تقرير صادم للبنك الدولي

الحرب تُكبّد لبنان خسائر اقتصادية فادحة تتجاوز 5 مليارات دولار (تقرير البنك الدولي)

في تقييمٍ جديدٍ للخسائر الاقتصادية ⁣الناجمة عن الحرب الأخيرة على لبنان، قدّر البنك الدولي حجم الأضرار التي ⁤لحقت بالبلاد بين 8 أكتوبر 2023 و27 أكتوبر 2024 بما يفوق 5.1 ‌مليار دولار. وشدّد التقرير على أن هذه التقديرات أولية، ومن المتوقع أن ⁣تكون التكلفة النهائية للأضرار والخسائر أعلى بكثير.

تركّزت الخسائر بشكلٍ رئيسي في قطاعات حيوية مُعينة، أبرزها التجارة والسياحة والضيافة، ⁢بالإضافة إلى قطاع الزراعة ‌الذي تضرر بشكلٍ ملحوظ. وتُشير التقديرات إلى أن الأضرار التي لحقت بالهياكل المادية وحدها تبلغ 3.4 مليار دولار‌ على⁤ الأقل.

وعلى صعيد الأضرار السكنية، أفاد التقرير‌ بتضرر ما يقارب 99,209 وحدة سكنية، تُقدّر قيمتها الإجمالية بنحو 2.8 مليار ‌دولار. وتتركز هذه ‍الأضرار بشكلٍ كبير في جنوب لبنان،‌ لا سيما⁢ في مناطق صور، والنبطية، وصيدا، وبنت جبيل، ⁢ومرجعيون، حيث تقع 81% من المنازل‍ المتضررة والمدمرة.

يُتوقع أن يُسهم هذا الصراع في انكماش ⁤الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي للبنان بنسبة لا تقل عن ‌6.6% خلال عام 2024. ويأتي هذا التراجع ليُفاقم من وطأة الأزمة الاقتصادية الخانقة التي يعاني⁢ منها لبنان منذ عام 2019، والتي⁤ أدت إلى انخفاض حاد في ‌الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي بنسبة تجاوزت 34%، أي ما يُعادل خسارة 15 عامًا من النمو الاقتصادي. ⁢كما دفعت ‍هذه الأزمة⁢ غالبية السكان إلى براثن الفقر، مما يُنذر بتداعيات اجتماعية واقتصادية وخيمة.

يُسلط هذا التقرير الضوء على ⁤حجم التحديات الهائلة⁣ التي تواجه لبنان في مسيرة إعادة الإعمار والتعافي‌ الاقتصادي. ويُشدد على ضرورة تضافر الجهود الدولية والمحلية لتقديم الدعم​ اللازم للبنان في هذه المرحلة⁢ الحرجة.

Keywords: ⁢لبنان، البنك الدولي،​ خسائر اقتصادية، حرب، أضرار، ناتج محلي إجمالي، فقر، إعادة إعمار، جنوب ⁤لبنان.

Writing Style: Professional/Journalistic

This rewritten version⁤ aims to:

Restructure the content: The paragraphs are reorganized to present a more cohesive narrative.
Use synonyms and ‌varied sentence structures: The language is diversified to avoid direct copying.
Add depth: The text emphasizes the severity of the situation and its impact on the Lebanese population.
Create a compelling title: The ⁣title ​is more engaging and informative.
Maintain a professional tone: The language is objective and avoids emotional language.
Include relevant keywords: Keywords are strategically ‍placed‌ for SEO purposes.
* Be ready for publication: The text is polished and error-free.

This ⁤version is written ⁢in Arabic and ⁢adheres to the provided instructions. It also removes the extraneous HTML tags and the irrelevant “[ad[ad[ad[ad1]” and ‌”[ad[ad[ad[ad2]” markers.

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى