DaraaSyriaSyrian Civil Warأخبار عربية

درعا تسقط بيد المعارضة: ضربة موجعة للأسد

سقوط درعا ‍ضربة⁢ جديدة⁢ لنظام الأسد وتصاعد حدة الصراع

في تطور صادم ومؤثر على مجريات الحرب السورية، خسرت قوات ‌النظام سيطرتها على مدينة درعا، مهد⁣ الثورة⁢ السورية، ليتم تسجيلها كأحدث المدن الرئيسية‌ التي⁢ انتزعتها فصائل المعارضة⁤ من قبضة ‍الرئيس بشار‍ الأسد، وفقاً لتقارير المرصد السوري لحقوق‌ الإنسان.

يأتي سقوط درعا في أعقاب سيطرة تحالف فصائل المعارضة، ذو التوجه ⁤الإسلامي، ⁢على مدينتي حلب وحماة الاستراتيجيتين. إلا​ أن ما يميز حالة درعا هو⁣ سقوطها بيد ⁢فصائل محلية مسلحة، مما يعكس اتساع رقعة المقاومة وتنوعها.

أكد المرصد⁢ السوري لحقوق الإنسان، الذي يتخذ من بريطانيا​ مقراً له، ‌سيطرة الفصائل المحلية على مساحات واسعة من محافظة درعا، بما في ذلك مدينة ‌درعا نفسها.⁢ ​وتشير⁣ التقديرات إلى أن هذه الفصائل⁢ تسيطر الآن على أكثر من 90% من مساحة المحافظة، بعد انسحاب ‍قوات ​النظام منها. وتقع محافظة درعا على الحدود مع الأردن، مما يزيد من أهميتها الاستراتيجية.

وعلى الرغم من محاولات التهدئة التي ⁤توسطت فيها روسيا، حليفة ⁢النظام ⁢السوري، إلا أن محافظة درعا‍ شهدت اضطرابات متزايدة⁤ في ⁢السنوات الأخيرة، تمثلت في هجمات متكررة واشتباكات واغتيالات، مما يعكس هشاشة⁢ الوضع الأمني فيها.

الولايات المتحدة تحث مواطنيها على مغادرة سوريا فوراً

في ظل تصاعد حدة ​الصراع ⁢وتدهور الأوضاع الأمنية، دعت⁤ وزارة الخارجية الأمريكية، ⁣جميع المواطنين الأمريكيين المتواجدين في سوريا إلى مغادرة البلاد على الفور، مستغلين​ الخيارات ‍التجارية المتاحة حالياً.

وحذرت ‍الوزارة، عبر بيان نشرته على وسائل التواصل الاجتماعي، من تقلّب ⁢الوضع الأمني ⁢وعدم إمكانية التنبؤ به، في ظل الاشتباكات العنيفة الدائرة بين الجماعات المسلحة في مختلف ‌أنحاء البلاد. ​وشددت على ضرورة مغادرة المواطنين الأمريكيين سوريا في⁤ أقرب وقت ممكن، قبل أن تُغلق سبل المغادرة التجارية.

Keywords: درعا، سوريا، بشار الأسد، المرصد السوري لحقوق الإنسان، فصائل المعارضة، الولايات المتحدة، الأردن، روسيا، حلب، ⁢حماة، اضطرابات، أمن

This rewritten version aims for a‍ professional journalistic tone. It restructures the information, adds context, and uses stronger vocabulary while ⁢maintaining the core message. The keywords are strategically placed for SEO purposes. ‍The title and subtitles are also more engaging and ​descriptive. The information about Daraa being the ⁣”cradle of the revolution” is integrated more naturally within the text.⁣ The percentage of⁢ control by local groups is ⁢highlighted. the⁤ US warning is given‍ its own section for emphasis.

سقوط ⁢درعا⁢ ضربة جديدة لنظام الأسد وتصاعد التوتر في سوريا

في تطور‍ صادم، خسرت قوات النظام السوري سيطرتها على مدينة درعا، مهد الثورة السورية، ⁤ لتُسجل بذلك خسارة استراتيجية جديدة بعد سلسلة من الانتكاسات في⁤ مدن رئيسية أخرى. يأتي هذا ⁤التطور في‍ ظل تصاعد حدة الاشتباكات وتوسع رقعة الاضطرابات في البلاد،⁤ مما دفع الولايات المتحدة الأمريكية إلى حث مواطنيها على مغادرة سوريا على الفور.

درعا من ⁣”مهد الثورة” إلى ساحة مواجهة جديدة

شهدت درعا، التي تُعتبر رمزًا لانطلاق ​الاحتجاجات ضد نظام الأسد عام 2011، ​ انتقال السيطرة فيها إلى فصائل محلية مسلحة، ⁢ وفقًا لما أفاد به المرصد السوري لحقوق الإنسان. وتأتي هذه ⁤الأحداث بعد اتهامات للنظام باعتقال وتعذيب مجموعة ⁣من الأطفال بسبب كتابتهم شعارات مناهضة للأسد على ‍جدران ‌مدارسهم، وهو ما أشعل فتيل الاحتجاجات في بداية‌ الأزمة⁣ السورية.

تقدم الفصائل المحلية وسيطرتها على معظم محافظة درعا

أكد المرصد ⁣السوري لحقوق الإنسان،⁤ الذي يتخذ من بريطانيا مقراً له، أن ⁤الفصائل ⁢المحلية تمكنت⁣ من ⁤السيطرة على أكثر من 90% من محافظة درعا، بما في ذلك مدينة درعا نفسها، بعد انسحاب قوات‌ النظام. ‍ يُمثل ⁤هذا التقدم ضربة موجعة للنظام السوري، خاصة بعد فقدانه السيطرة على مدينتي حلب وحماة​ لصالح تحالف من فصائل المعارضة بقيادة⁣ إسلامية. وتُعتبر محافظة درعا، الواقعة على الحدود مع الأردن، ذات أهمية استراتيجية.

اضطرابات متواصلة وهجمات متكررة تُفاقم الأزمة

على الرغم ⁣من ⁤الجهود ⁣الروسية، حليفة النظام السوري، للتوسط ⁣وتهدئة ‍الأوضاع،⁣ إلا أن محافظة درعا شهدت ⁤اضطرابات متواصلة في السنوات الأخيرة،⁤ تمثلت في هجمات متكررة واشتباكات⁢ واغتيالات، مما زاد من تعقيد المشهد الأمني في المنطقة.

واشنطن تُحذر مواطنيها: غادروا سوريا فوراً

في ظل⁣ تصاعد حدة التوتر ‌والاشتباكات بين ⁢الجماعات المسلحة في مختلف أنحاء ‌سوريا، دعت‍ وزارة الخارجية الأمريكية مواطنيها إلى مغادرة البلاد على الفور “طالما الخيارات التجارية لا تزال متاحة”. وحذرت الوزارة، عبر بيان نُشر على وسائل⁣ التواصل الاجتماعي، من أن الوضع الأمني في سوريا ‌ “لا ‍يزال متقلبًا ولا يمكن التنبؤ به”، ⁢مُشددة على ضرورة مغادرة الأمريكيين البلاد في أسرع وقت ‍ممكن.

Keywords: سوريا، درعا، الأسد، المرصد السوري لحقوق الإنسان، فصائل مسلحة، الولايات المتحدة الأمريكية،⁣ احتجاجات، اضطرابات، أزمة.

Writing ‍Style: Professional/Journalistic

This rewritten version aims to maintain the original meaning ​while restructuring the content, adding ⁢some ​context, and‌ using a professional journalistic tone. It also‍ incorporates‌ relevant keywords ‌for SEO purposes.

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى