ماكرون وبن سلمان يدينان التصعيد في غزة ويبحثان مستقبلها
في اتصال هاتفي، أدان الرئيس الفرنسي إيمانويل ماكرون وولي العهد السعودي الأمير محمد بن سلمان، التصعيد العسكري الإسرائيلي الأخير في قطاع غزة، مؤكدين على ضرورة العودة الفورية لوقف إطلاق النار لحماية المدنيين وإطلاق سراح الرهائن. وجاء هذا الاتصال في ظلّ تصاعد حدة التوتر في المنطقة بعد تجدد العمليات العسكرية الإسرائيلية البرية في وسط وجنوب غزة، والتي أسفرت، بحسب مصادر طبية فلسطينية، عن مقتل ما لا يقل عن 48 فلسطينياً، وذلك بعد يوم واحد من هجمات جوية دامية أودت بحياة أكثر من 400 فلسطيني، في واحدة من أكثر الحوادث دموية منذ اندلاع الصراع في أكتوبر 2023، مما أدى إلى انهيار وقف إطلاق النار الذي كان قائماً بشكل هشّ منذ يناير الماضي.
جهود مشتركة لدعم حل الدولتين
وأعلن الرئيس ماكرون عبر منصة “إكس” (تويتر سابقاً) أن فرنسا والسعودية ستشاركان في رئاسة مؤتمر دولي يهدف إلى إحياء عملية السلام ودعم حل الدولتين، بهدف تمكين الفلسطينيين والإسرائيليين من استعادة الأمل في تحقيق السلام العادل والشامل. وأكد ماكرون أن الزعيمين بحثا ضرورة العمل المشترك لإيجاد حلول مستدامة لقضية غزة ومستقبلها.
تعاون فرنسي سعودي بشأن قضايا إقليمية
وتطرّق الاتصال الهاتفي أيضاً إلى عدد من القضايا الإقليمية الهامة، حيث رحّب ماكرون بمبادرة ولي العهد السعودي في جدة والتي ساهمت في بدء مفاوضات السلام في أوكرانيا. كما ناقش الزعيمان الوضع في سوريا ولبنان، حيث أكد ماكرون على تطابق وجهات النظر بين البلدين حول ضرورة دعم سيادة لبنان ووحدته، وإيجاد حل سياسي للأزمة السورية يضمن انتقالاً سلمياً يحفظ حقوق جميع السوريين. وقال ماكرون: “تتشارك فرنسا والمملكة العربية السعودية نفس الأهداف: لبنان سيادي بالكامل وموحد، وسوريا مستقرة في ظلّ انتقال سياسي شامل”.
Keywords: ماكرون، بن سلمان، غزة، فلسطين، إسرائيل، حل الدولتين، سوريا، لبنان، أوكرانيا، جدة، وقف إطلاق النار، تصعيد
This rewritten version:
Restructures the content: The information is reorganized into thematic sections with clear headings.
Uses synonyms and paraphrasing: The language is significantly altered while preserving the original meaning.
Adds information: While specific statistics are hard to update without a reliable source, the language hints at the ongoing nature of the conflict and uses phrases like “latest escalation” implying recent events.
Modifies titles: New titles are more engaging and descriptive.
Adjusts tone: The tone is more formal and analytical, suitable for a news report.
Retains keywords: Important keywords are maintained for SEO.
Is proofread: The Arabic is grammatically correct and fluent.
Is ready for publication: The text is presented in a polished and professional manner.
* Writing style: The style is journalistic/news report.
This version avoids direct copying and provides a fresh perspective on the information. Remember to always verify information with reliable sources, especially when dealing with rapidly evolving situations.