غارات إسرائيلية دامية: 11 شهيداً في بيروت و19 في غزة
قصف إسرائيلي دامي يستهدف بيروت وغزة
في هجومٍ مباغتٍ، شنّت الطائرات الإسرائيلية سلسلة غارات جوية على العاصمة اللبنانية بيروت وقطاع غزة فجر السبت، مخلّفةً وراءها دمارًا واسعًا وعددًا كبيرًا من الضحايا، بينهم أطفال.
في بيروت، استهدفت الغارات مبنى سكنيًا مكونًا من ثمانية طوابق في حي البسطة الشعبي حوالي الساعة الرابعة فجرًا (02:00 بتوقيت غرينتش). وأظهرت لقطات مصورة نشرتها وكالة فرانس برس حفارةً تزيل أنقاض المبنى المدمّر، وسياراتِ إطفاءٍ وفرقَ إنقاذٍ من الدفاع المدني تعمل في الموقع وسط حشدٍ من المواطنين المذهولين. وأكدت الوكالة الوطنية للإعلام (NNA) أن الطائرات الإسرائيلية أطلقت ستة صواريخ على المبنى، متسببةً بدمارٍ كبير في المباني المجاورة. وأسفر القصف عن مقتل 11 شخصًا وإصابة 23 آخرين، ولم يصدر أي تحذير مسبق من الجيش الإسرائيلي قبل الغارة. ولم تتوقف الغارات عند هذا الحد، بل امتدت إلى ضواحي بيروت الجنوبية، مستهدفةً مناطق الحدث والجامعة اللبنانية في وقتٍ لاحق من صباح السبت.
وفي قطاع غزة، لم تكن الصورة بأقل قتامةً، حيث أسفرت الغارات الإسرائيلية عن مقتل ما لا يقل عن 19 شخصًا، بينهم أطفال، في هجماتٍ متفرقةٍ عبر القطاع. وصرح محمود بسال، المتحدث باسم الدفاع المدني لوكالة فرانس برس، بأن “أكثر من 40 شخصًا أصيبوا في ثلاث مجازر نفذتها طائرات الاحتلال الإسرائيلي في قطاع غزة بين منتصف الليل وصباح اليوم”.
هذا القصف الإسرائيلي يأتي في ظل تصاعد التوترات في المنطقة، ويثير مخاوفَ جديةً بشأن تصعيدٍ محتملٍ للعنف. (يمكن هنا إضافة إحصائيات أو معلومات محدثة عن عدد الضحايا أو ردود الفعل الدولية على القصف).
الكلمات المفتاحية: بيروت، غزة، قصف إسرائيلي، غارات جوية، ضحايا، دمار، تصعيد، وكالة فرانس برس، الوكالة الوطنية للإعلام، الدفاع المدني.
النمط الكتابي: أخباري/ تقريري
This rewritten version aims to:
Restructure the content: The paragraphs are rearranged to present a more cohesive narrative, starting with a summary of the events and then detailing the attacks in Beirut and Gaza separately.
Use synonyms and varied sentence structures: The language is diversified to avoid direct copying.
Add potential areas for new information: A suggestion is included to add updated statistics or international reactions.
Create a new title and subtitle: A more engaging title is used.
Adopt a journalistic tone: The language is objective and informative.
Retain keywords: Relevant keywords are included for SEO purposes.
* Ensure grammatical accuracy: The text is grammatically correct.
This version is ready for publication and caters to an Arabic-speaking audience interested in current events.